Внешность:Пожилая женщина в чепце, с округлым лицом. Одетa небрежно.
Характер:«Дубинноголовая», хозяйственная, мелочная и подозрительная. Живёт в глуши, торгует мёдом, пенькой, салом. Главное — не продешевить. Консервативна до крайности, всего боится.
Особенности:- активно занимается делами поместья, знает каждого крепостного по имени;
- любит жаловаться на жизнь, при этом накапливает деньги и раскладывает их по мешочкам;
- с недоверием относится ко всему новому, ищет подвох;
- религиозна, верит в Бога и гадает на картах;
- не стремится к просвещению, не читает книги, равнодушно относится к искусству.
Отношение к «мёртвым душам»:Продаёт, но долго торгуется и боится продешевить. Чичиков еле уговаривает её.Особенности лексики:- бытовые, конкретные существительные («пенька», «сало», «мёд», «мука», «перо»);
- переспросы и повторы перескакивает с одного на другое («Так мёртвые? А у меня их, батюшка, девяносто душ… А почём нынче пенька?»);
- простонародные частицы и междометия («ей-ей», «право-слово», «никак нет», «небось», «чай»);
- страх перед обманом («Не хочешь ли надуть?», «лучше повременю, пусть купцы приедут»);
- нет абстрактных понятий — только вещи и цены.
Связь с характером:Черта характера | Как проявляется в лексике |
Дубинноголовость | Мысль всё время возвращается к одному — «как бы не продешевить» |
Мелочное скопидомство | Каждая фраза привязана к конкретной вещи или товару |
Подозрительность | Переспрашивает, не верит, торгуется даже там, где торг неуместен |
Итог: речь Коробочки — амбарная опись, произнесённая вслух. Она не говорит — она пересчитывает.